I have shown you photographs of this old spring situated in the heart of the village before. Every time I am there, I never fail to pass and spend some time there, as it is full of memories for me. Many years ago, when I was a kid in the village, it was the watering hole for all of us. It was supporting life in the village with its crystal clear water. People, animals and plants were getting what water was needed from there. We used to carry water home, for drinking, cooking, cleaning the house and watering the gardens. There was not a central water distribution system in the village in those times. And in summer, all kids used to spend the long and warm hours of noon there playing in the shadows of the trees and trying to avoid the heat of the day. It was a blessing for the village and its inhabitants.
Σας έχω ξαναδείξει φωτογραφίες από την βρύση του χωριού. Κάθε φορά που βρίσκομαι εκεί, δεν παραλείπω να περάσω επειδή το μέρος είναι γεμάτο από αναμνήσεις. Πολλά χρόνια πρίν, την εποχή που μεγαλώναμε σαν παιδιά στο χωριό, η βρύση ήταν η πηγή της ζωής για ανθρώπους και ζώα. Συντηρούσε την ζωή στο χωριό, μιας και δεν υπήρχε εκείνα τα χρόνια υδραγωγείο. Κουβαλάγαμε νερό στα σπίτια για όλες τις ανάγκες. Και τα καλοκαίρια, τις ζεστές ώρες του μεσημεριού, τις περνούσαμε εκεί, παίζοντας και καταβρέχοντας ο ένας τον άλλο. Ήταν η βρύση ευλογία για το χωριό.
The carving in the stone says that the spring was renovated by the people in 1871. (Crete was still occupied by the Turks back then).
Το σκάλισμα στην πέτρα λέει πως η πηγή ανακαινίστηκε με δαπάνη των κατοίκων το 1871. (Οι Τούρκοι βρισκόντουσαν ακόμη στην Κρήτη εκείνα τα χρόνια).
There is a small taverna, not always open, under the shadows of the old and big plane tree.
Τώρα υπάρχει μια ταβέρνα, όχι πάντα ανοιχτή, κ'άτω από την σκιά του πλατάνου.
Το νερό χρησιμοποιείται ακόμη για το πότισμα των περιβολιών.
Little birds still fly to the spring for their needs of water. And when they drink, they raise theirs heads gratefully towards the skies, as if in prayer, to thank God for the gift they received, unlike us, humans who tend to forget it.
Τα πουλάκια εξακολουθούν να έρχονται για νερό στην βρύση. Και όταν πίνουν, σηκώνουν το κεφάλι ψηλά στον ουρανό, σαν σε προσευχή, στον Θεό να τον ευχαριστήσουν για το δώρο που πήραν, σε αντίθεση με μας τους ανθρώπους που το ξεχνούμε.
Σας έχω ξαναδείξει φωτογραφίες από την βρύση του χωριού. Κάθε φορά που βρίσκομαι εκεί, δεν παραλείπω να περάσω επειδή το μέρος είναι γεμάτο από αναμνήσεις. Πολλά χρόνια πρίν, την εποχή που μεγαλώναμε σαν παιδιά στο χωριό, η βρύση ήταν η πηγή της ζωής για ανθρώπους και ζώα. Συντηρούσε την ζωή στο χωριό, μιας και δεν υπήρχε εκείνα τα χρόνια υδραγωγείο. Κουβαλάγαμε νερό στα σπίτια για όλες τις ανάγκες. Και τα καλοκαίρια, τις ζεστές ώρες του μεσημεριού, τις περνούσαμε εκεί, παίζοντας και καταβρέχοντας ο ένας τον άλλο. Ήταν η βρύση ευλογία για το χωριό.
The carving in the stone says that the spring was renovated by the people in 1871. (Crete was still occupied by the Turks back then).
Το σκάλισμα στην πέτρα λέει πως η πηγή ανακαινίστηκε με δαπάνη των κατοίκων το 1871. (Οι Τούρκοι βρισκόντουσαν ακόμη στην Κρήτη εκείνα τα χρόνια).
There is a small taverna, not always open, under the shadows of the old and big plane tree.
Τώρα υπάρχει μια ταβέρνα, όχι πάντα ανοιχτή, κ'άτω από την σκιά του πλατάνου.
Part of our playground. The cave next to the spring where we used to play hide and seek.
Μέρος του παιγνιδότοπού μας. Το μικρό σπήλαιο δίπλα στην βρύση όπου παίζαμε κρυφτό.
The water is still used for irrigation of the surrounding gardens.Το νερό χρησιμοποιείται ακόμη για το πότισμα των περιβολιών.
Little birds still fly to the spring for their needs of water. And when they drink, they raise theirs heads gratefully towards the skies, as if in prayer, to thank God for the gift they received, unlike us, humans who tend to forget it.
Τα πουλάκια εξακολουθούν να έρχονται για νερό στην βρύση. Και όταν πίνουν, σηκώνουν το κεφάλι ψηλά στον ουρανό, σαν σε προσευχή, στον Θεό να τον ευχαριστήσουν για το δώρο που πήραν, σε αντίθεση με μας τους ανθρώπους που το ξεχνούμε.
12 comments:
That's really quaint Costas and my, doesn't it make you realize how valuable the resource of tapped water to your home. That spring is quite a monument now really. I know the plane trees (liquidamber), is the lower trunk painted white? Why would that be? What is the little bird type; it's beautiful with yellow wing marking.
Good pictures Costas....they have also nice sunlight.
Greetings, Joop
thanks for your comments
wonderful to see through your lens
water springs are a gift to us all
I do remember you sharing this spring before Costas and it remains always lovely...aah, life giving water, now if it could spring better lives for the inhabitants...thinking and wishing you the best always my friend~
wonderful memories of this life-giving and sustaining place. :)
Χοχλιούς μπουμπουριστούς μαγειρεύει το ταβερνάκι όταν είναι ανοιχτό?
Δέν υπάρχουν ωραιότερες αναμνήσεις από αυτές των παιδικών χρόνων της ξενοιασιάς.
Πάντα ωραίες οι φωτογραφίες σου!!!
Such a beautiful and delightful place with wonderful memories for you, Costas! Thank you for sharing them with us!
Sylvia
An old village spring. Wow it's great to see one of those. They used to have them here too but most have now been lost - like so much else.
very beautiful village!
thanks for sightseeing!
xoxo, Juliana
[pjhappies.blogspot.com]
Wonderful that you could revisit this special place. Water is so precious.
Thanks, Costas, for sharing your memories in these photos and text. It looks like a lovely place.
Πολύ λίγο πρόλαβα το κουβάλημα του νερού από την πηγή στις καλοκαιρινές διακοπές μου στο χωριό της γιαγιάς και του παππού. Ήταν ευθύνη των εγγονιών και ως παιδιά της πόλης μας φαινόταν κάπως σαν εξωτικό τελετουργικό η όλη διαδικασία.
Οι φωτογραφίες υπέροχες, όμορφος τόπος το χωριό σου!
Post a Comment