Photographs of nature, places and objects that have caught my eye.

Φωτογραφίες απο την φύση, απο τόπους και αντικείμενα που μου χτύπησαν στο μάτι.

Monday, September 19, 2011

The fisherman and the thief. An ilustrated story of the Greek tragedy. Ο ψαράς και ο κλέφτης. Μια εικονογραφημένη ιστορία Ελληνικής τραγωδίας..

It was over a decade ago. Our prime minister at that time, liked to quote proverbs from ancient Chinese wise men. One of them was something like this : "When you see someone hungry, do not give him any fish. Teach him to fish for himself". The good prime minister forgot to tell us though if he was fishing the fish he was consuming with his company  at the taverns of the Greek islands he was visiting. Now, we can see some Greeks have started fishing by themselves to survive. They are not aware though that there are thieves going after their catch. What they will be bringing home, is what will be left after the thieves make their selection first. And it will not be much. And they will be hungry. If the catch is big or small, is irrelevant.
Όλοι θυμόμαστε τον καλό μας πρωθυπουργό τον κ. Σημίτη που ήθελε να μας διδάξει με σοφές κινέζικες παροιμίες. Σαν κι αυτή : "Όταν πεινά κάποιος, μην του δώσεις ψάρια. Μάθε τον να ψαρεύει". Είχε ξεχάσει όμως ο καλός πρωθυπουργός να μας πεί αν τα ψάρια που κατανάλωνε με την παρέα του στις ταβέρνες της Σίφνου τα ψάρευε ο ίδιος. Τώρα βλέπουμε τους Έλληνες ν' ακολουθούν τις συμβουλές του και να ψαρεύουν οι ίδιοι για να επιβιώσουν. Δεν βλέπουν όμως τους κλέφτες που παραμονεύουν να τους αρπάξουν την ψαριά. Το τι θα περισσέψει για να φάνε στο σπίτι, εξαρτάται από το τι θ' αφήσουν οι κλέφτες που έχουν και τον πρώτο λόγο στην επιλογή. Και δεν θα μείνουν και πολλά πράγματα. Δεν θα ξεπεινάσουν. Άσχετα με τον αν η ψαριά ήταν μικρή ή μεγάλη.
PS. These photographs were taken last Saturday afternoon at the small fishing village of Aghia Kiriaki, Trkeri, Greece, while negotiations between the Greek government, the IMF and the European Union were going on once more to decide what other taxation to impose on the Greeks and how much more to cut again from pensions and salaries of the people to make even for the money stolen by others from them.
Υ.Γ.Οι φωτογραφίες τραβήχτηκαν το απόγευμα του περασμένου Σαββάτου στο ψαροχώρι Αγία Κυριακή στο Τρίκερι της Μαγνησίας, ενώ ακόμη μια φορά συνεχίζονταν οι διαβουλεύσεις ανάμεσα στην κυβέρνηση, το ΔΝΤ την Τρόικα και την Ευρωπαική Ένωση για να βρούνε τι άλλο να φορολογήσουν και τι να περικόψουν από τους Έλληνες για να μαζευτούν τα λεφτά που έφαγαν άλλοι.

11 comments:

betsy said...

I was just reading about how the European banksters are holding poor little Latvia up as an example of how a country should be willing to grovel and eat dirt in the name of austerity. It contrasted Latvia with Greece, where people are fighting back . Only trouble is the Latvians are leaving their country in droves. Sounds as though that country may end up like our Detroit- Fight on Greeks!

Sylvia K said...

It seems that our governments do much of the same things and those things have very little to do with the welfare of the people/country. Wonderful captures, Costas, as always. Enjoy your week!

Sylvia

TexWisGirl said...

oh, that kitten is precious! i do hold out hope for better government rule for you...

Magia da Inês said...

Oi, amigo!
Gostei das mudanças no seu blog.
As fotografias escuras, quase que totalmente em preto e branco mostram a agonia do seu coração... o que foi muito ilustrado pelo seu texto.
Já que não posso fazer nada para que essa situação melhore, envio todo o meu carinho e amizade.
Beijinhos.
Brasil

Traveling Hawk said...

Your country and mine country too, Costas,pass through difficult times right now. I understand very well the sadness of the story you told us because too many times this story was delivered to my people too...It seems they learn this at some school for politicians...Beyond the great words they do not care...Pure and simple! We do not count!

Virginia said...

A beautiful illustration of this story Costas. It is so sad for the rest of us to stand by and watch what is happening in your country. When I look at the beauty of your photographs, it is hard to believe that is happening in this day and age. THe feeling of helplessness and anger you must feel. How could you feel any different. Your leaders are a disgrace. We all hope things will get better for you all.
V

Μαίρη (Ginger) said...

Η πρώτη μου αρέσει τόσο πολύ, με το βάθος που δημιουργεί. Αλλά το "κατί" που τεντώνεται να πάρει μυρωδιά είναι άπεχτο. Νάσαι καλά Κωστή μου.

✿France✿ said...

COUCOU je repasse des soucis ici je n'arrive plus a laisser de com et je ne vois pas trop ta traduction
MAIS je vois bien cet Homme et son chien de superbes photos je trouve
BISOU D'ici

D.Angel said...

Την καλησπέρα μου
Κωστή! Φιλιά πολλά

ΞΗΜΕΡΑΚΗΣ ΦΑΝΗΣ said...

Οι κλέφτες πάντα είχανε
Κωστή μακρύ το χέρι
και δυστυχώς ..πλάτη μας
πολύ καλά τους ξέρει.

Μαίρη (Ginger) said...

Kωστή τώρα κατάλαβα γιατί μπερδευτηκα με το πρώτη που έγραψα. Ηταν η δεύτερη αλλά απ'το γραφείο για κάποιο λόγο δεν μου ανοίγουν όλες οι φωτογραφίες του blogger αλλά δεν ξέρω γιατί.